Нова пісня співачки Ірини Федишин "Розстріляна весна" про трагедію в Бучі просякнута радянськими штампами.

Про це написав головний редактор «UA Review»  Роман Голубовський.

Він звернув увагу на рядки пісні: «Бо їх вина що українці, це 41-ший фашисти німці».

“Цієї цитати достатньо, щоб зрозуміти історичне невігластво. Навіть гірше – співачка зі Львова вживає радянські (й російські) історичні штампи”, – наголосив він.

Голубовський нагадав, що в 1941 році Друга світова війна йшла вже два роки. При цьому саме 1941 рік у радянському і російському трактуванні історії є роком початку “Великої вітчизняної”. Насправді ж до 1941 СРСР встиг напасти на Польщу, Фінляндію й країни Балтії тощо.

По-друге, Голубовський звернув увагу,  що співачка не розрізняє німецького нацизму й італійського фашизму. 

“Не розрізняти погано ще  й тому, що російська пропаганда не розрізняє нацизму, фашизму, шовінізму, націоналізму, патріотизму, коли вживає ці слова відносно українців. Для них це все одне, як і, виглядає, для Федишин”, – зазначив він.

Також Голубовський висловив думку, що нерозумно порівнювати злочини росії в Бучі з нападом Німеччини на Радянський союз, правонаступницею якого і є росія, коли є стільки злочинів самого СРСР: колективізація, Сталінські чистки, Голодомор, розстріляне відродження, злочини НКВС, КДБ, ГУЛАГ, депортація народів тощо.

“Чому це погані слова. Бо у війні з Росією ми боремося не лише за наші території, але й за власну ідентичність, що включає в себе культуру, мову, історію. А консервування російського погляду на історію в українському творі культури (як би хто не ставився до музики Федишин) про злочин Росії проти України — це ніби постріл в ногу”, – наголосив Голубовський.

Раніше артистка розповіла історію створення пісні. За її словами, вона була написана за божественного втручання – автором тексту став священик-поет Петро Половко.

“Такого ще ніколи не було у моїй діяльності. Я, як ніколи, відчувала Божу присутність у створенні цієї пісні. Наступного дня після побаченого у Бучі, Ірпіні, Гостемелі, ми прокинулися зранку і Віталік зателефонував отцю Половку, спитати, чи немає зараз у нього віршів про події в Україні? У відповідь почув: “Так, я сьогодні написав вірш про Бучу”. Я була вражена цим віршем і так тонко підібраними словами”, – написала вона в Instagram.

Фото: Скріншот