Нещодавно нинішній директор Nestle в Україні відкрито зізнавався в любві до Росії та Москви. Там він пропрацював 7 років.

Київський офіс швейцарської компанії з виробництва харчових продуктів Nestlé звільняє працівників за вимогу використовувати українську мову в переписці та спілкуванні. Про це розповів в інтерв’ю проекту «Моя мовна стійкість» колишній працівник компанії Артем Кравченко.

Кравченко каже, що одразу після працевлаштування зрозумів, що «мовою спілкування в компанії є російська». Він самостійно намагався ініціювати перехід на українську в діловому листуванні та під час тренінгів, але керівництво його листи та прохання ігнорувало. Кравченко пояснює це тим, що київський офіс компанії підпорядковуєтсья Москві.

«Україна і Молдова відносяться до макрорегіону, головний офіс якого знаходиться в Москві, зі слів адресатів. Прикладом цього є те, що нам вказували, щоб ми робили переклад з української на російську деяких матеріалів в робочому процесі (…) деякі тренінги проводилися офісом у Москві, на яких ми зобов’язані бути присутніми» — розповів він.

Також, за його словами, працівникам наполегливо рекомендували «розуміти російську», бо нею планували доносити «важливу інформцію».

Кравченко каже, що у відповідь на його невдоволення та інших працівників компанія запровадила «суб’єктивну форму оцінювання кваліфікації», через яку на тестах занижувала оцінки людям, що вимагали спілкування українською. Також він стведжує, що вище керівництво компанії проблему ігнорувало.

Після того, як генеральний директор Nestle в Україні Алессандро Дзанеллі пообіцяв узяти ситуацію «на особистий контроль», тиск на Кравченка начебто ще більше посилився. Він стверджує, що нову систему оцінювання компанія використала як інструмент для його звільнення.

Чоловік каже, що отримав «непоправні наслідки для здоров’я».

Кравченко звільнився лише після того, як отримав «зворотній зв’язок» — догану про порушення трудової дисципліни. Причину для винесення догани він також називає надуманою.

«Мій стан істотно погіршився, я вирішив звільнитися і надати цьому розголосу. Кожен бізнес, який працює в Україні, повинен приймати її правила» — підсмував Кравченко.

Автори проекту «Моя мовна стійкість» стверджують, що на своїй сторінці в Google Nestlé активно видаляє негативні відгуки стосовно упередженого ставлення до української мови, які залишають користувачі.

На своїй сторінці в Instagram представники Nestlé повідомили, що компанія використовує в корпоративних комунікаціях та навчальних матеріалах державну українську, або іноді англійську мову, а в зовнішній комунікації — виключно українську. Публічно інцидент з Кравченком компанія не коментує.

З жовтня 2012-го по березень 2019 року нинішній генеральний директор Nestle в Україні Алессандро Дзанеллі був регіональним директором Nestle Purina Petcare в Росії і країнах СНД. В інтерв’ю російським виданням у 2019 році він розповідав, що любить Росію, любить Москву і що росіяни «близькі йому за духом».

Як ми повідомляли, уцентрі Києва розклеїли листівки з портретами «слуг», які пропонують відкласти частину норм мовного закону.

Фото: Фейсбук